Pachinko: Η Kim Sunja βασίζεται σε πραγματικό πρόσωπο;

Δραματική σειρά εποχής του Apple TV+ « Πατσίνκο Περιστρέφεται γύρω από την Kim Sunja, μια Κορεάτισσα που μεταναστεύει Ιαπωνία με τον σύζυγό της, Baek Isak, μετά την εισβολή στην πατρίδα της. Η Σούνια ζει με την οικογένειά της και τους συμπολίτες της Κορεάτες σε μια φτώχεια κοινότητα που αντιμετωπίζει ασταμάτητα τον έλεγχο από τις ιαπωνικές δυνάμεις. Όπως απεικονίζει η εκπομπή, η εισβολή της Ιαπωνίας στην Κορέα άνοιξε το δρόμο για μαζική μετανάστευση από την τελευταία χώρα στη Χώρα του Ανατέλλοντος Ηλίου. Οι γυναίκες που εμφανίζονται στο τέλος της πρώτης σεζόν του δράματος περιόδου ήταν μέρος αυτού του ιστορικού φαινομένου. Ωστόσο, η Σούνγια δεν ήταν μια ανάμεσά τους!

Ο Min Jin Lee άρχισε να γράφει Pachinko χωρίς Sunja

Η Kim Sunja είναι ένας φανταστικός χαρακτήρας χωρίς ακριβές αντίστοιχο της πραγματικής ζωής. Το «Πατσίνκο» είναι α τηλεοπτική μεταφορά του ομώνυμου μυθιστορήματος του Min Jin Lee . Όταν ο Κορεατοαμερικανός συγγραφέας άρχισε να γράφει το μυθιστόρημα, το πρώτο προσχέδιο είχε τον τίτλο «Motherland» και ακολούθησε κυρίως πέντε χρόνια στη ζωή του Solomon Baek. Η συγγραφέας δημιούργησε τη Sunja αφού αποφάσισε να επεκτείνει το σκηνικό και το εύρος του μυθιστορήματος από πέντε χρόνια σε αυτό χρόνια μεταξύ 1910 και 1989 . Το 2007, η Lee μετακόμισε στην Ιαπωνία, γεγονός που της έδωσε την ευκαιρία να μιλήσει με ανθρώπους που μετανάστευσαν στη χώρα μετά την εισβολή της στην Κορέα, όπως η Sunja.

«Χρειαζόμουν να γνωρίσω μερικές εκατοντάδες Κορεάτες Ιάπωνες και αυτό έκανα. Πήγα στα σπίτια τους [και] στις επιχειρήσεις τους. Πήγα σε όλα τα διαφορετικά μέρη όπου [ζούσαν] στην Ιαπωνία γιατί ήταν παντού», είπε ο Lee Time Sensitive . Αυτές οι συζητήσεις έκαναν τη συγγραφέα να συνειδητοποιήσει ότι δεν έπρεπε να περιορίσει το μυθιστόρημά της στον Σολομώντα, ανοίγοντας το δρόμο για τη γέννηση της Σούντζα. «[…] Έπρεπε να πάω εκεί και να ακούσω και να παρακολουθήσω και πραγματικά να ξανασκεφτώ όλα όσα ήξερα. Τότε συνειδητοποίησα, «Α, αρχίζει με την πρώτη γενιά.» Μετά σκέφτηκα, «Εντάξει, υποθέτω ότι θα το δοκιμάσω.» Η Σούνγια δεν υπήρχε το 2007. Υπήρχε γύρω στο 2010», πρόσθεσε ο συγγραφέας.

Η Sunja αντιπροσωπεύει την πρώτη γενιά Κορεάτικων γυναικών που εγκαταστάθηκαν στην Ιαπωνία

Κατά τη διάρκεια των συνομιλιών της Min Jin Lee με τους Κορεάτες Ιάπωνες, ένα κοινό στοιχείο που ανακάλυψε ήταν η παρουσία μιας μητριάρχης που θυσίασε και υπέφερε πάρα πολύ για την επιβίωση της αντίστοιχης οικογένειάς της. «Από το 2007 έως το 2011, πήρα συνεντεύξεις από πολλούς Κορεάτες και Ιάπωνες, και πολλοί από αυτούς ανέφεραν μια πρώτης γενιάς μητριάρχη που θυσίασε μεγάλο μέρος της ζωής της για την επόμενη γενιά, κάτι που τελικά με οδήγησε στη Σούντζα και στον κόσμο της». είπε ο συγγραφέας Βιβλιογραφία για την έμπνευση πίσω από τη Sunja. Όπως αυτοί οι μητριάρχες, η Sunja υποφέρει επίσης πάρα πολύ για την ευημερία της οικογένειάς της. Ζει ανάμεσα σε γουρούνια και αναλαμβάνει την ευθύνη της διαχείρισης του νοικοκυριού όταν οι άντρες της οικογένειάς της αποτυγχάνουν να το κάνουν.

Παρόλο που η Sunja είναι φανταστική, οι αγώνες της δεν είναι καθόλου δημιουργήματα της φαντασίας του Lee. Στην πραγματικότητα, αρκετές γυναίκες σαν αυτήν έστηναν μαγαζιά σε ανοιχτές αγορές και μεγάλωναν γουρούνια στα μικρά τους σπίτια για να ταΐσουν τις οικογένειές τους. Υπήρχαν άνθρωποι που πούλησαν αλκοολούχα ποτά όπως κάνει η πρωταγωνίστρια προς το τέλος της πρώτης σεζόν. «Για να κερδίσουν χρήματα, Κορεάτισσες πρώτης γενιάς στην Ιαπωνία δούλευαν σε ανοιχτές αγορές, εκτρέφανε γουρούνια στα σπίτια τους, μάζευαν και εμπορεύονταν κουρέλια και παλιοσίδερα, κατασκεύαζαν αλκοολούχα ποτά, εκτρέφονταν και πουλούσαν σπιτικά προϊόντα από καροτσάκια, μεταξύ άλλων», είπε. πρόσθεσε, εξηγώντας πώς ο χαρακτήρας της συνδέεται με πραγματικές Κορεάτισσες που ζούσαν στην Ιαπωνία.

Όπως και ο τρόπος που η Sunja πουλά kimchi για να ταΐσει τους αγαπημένους της, οι Κορεάτισσες πουλούσαν «βραστό καλαμπόκι, tteokbokki, γλυκά, γλυκά κέικ ρυζιού ή gimbap» αφού μετακόμισαν στην Ιαπωνία. Αφού έμαθε για αυτές τις εμπειρίες και τις προσωπικές ιστορίες, η Lee θέλησε να τονίσει τη σημασία αυτών των γυναικών στο μυθιστόρημά της μέσω του πρωταγωνιστή. Παρόλο που μπορεί να φαίνονται συνηθισμένοι στον κόσμο, ο συγγραφέας φιλοδοξούσε να απεικονίσει πόσο εξαιρετικοί ήταν όσον αφορά τα αγαπημένα τους πρόσωπα. «Η Σούνγια είναι μια συνηθισμένη γυναίκα της εργατικής τάξης που γίνεται μητριάρχης μιας συνηθισμένης οικογένειας. Δεν είναι ισχυρή στον κόσμο, αλλά είναι σημαντική για την οικογένειά της. Ήθελα να γράψω για ένα τζούμα που δεν έχει γνωστοποιηθεί στα βιβλία ιστορίας, αλλά είναι τόσο σημαντικό στην καθημερινή μας ζωή», είπε ο Λι. Ενωτικό .

Η Sunja δεν βασίζεται σε ένα πραγματικό πρόσωπο. Αντίθετα, βασίζεται στις συλλογικές εμπειρίες Κορεάτικων Γιαπωνέζων που εργάστηκαν ακούραστα και έβαλαν τη ζωή τους στη γραμμή για τα αγαπημένα τους πρόσωπα. Γυναίκες όπως η Sunja μπορούν να βρεθούν στην Ιαπωνία ακόμη και σήμερα, και μερικές από αυτές εμφανίζονται στο τέλος της πρώτης σεζόν της σειράς.

Copyright © Ολα Τα Δικαιώματα Διατηρούνται | cm-ob.pt